ngrumi

hs.id.tag

Engkau adalah Jalan Cinta

Foto, dari pexels-suman-saurabh-verma Engkau adalah Jalan Cinta,dan di ujung sana tampak rumahku.Engkau salah satu sosok di tengah khalayaktapi hanya Engkau yang memakai mahkota.Kulihat Engkau pada bintang-bintang,pada matahari, pada rembulan.Juga disini di padang rumput hijau,dan di seberang sana, di atas tahta. Sumber:(Rumi, Rubaiyat F#1369)Penerjemah: Zara Houshmand, ngrumi
Read More
Panen Obat Khusus

Panen Obat Khusus

Yang kupanen dari rasa sakitkuadalah obat khusus untukku dan kedamaian.Ku tenggelam ke titik nadir, lalu dibangkitkan:bagai pulihnya iman dari kekufuran.Ketika raga, hati dan jiwa terserak-serak,jalan menghilang.Sampai raga mencair ke dalam hati,hati mencair ke dalam jiwa,dan jiwa ke dalam cinta itu sendiri. Sumber:Rumi: Rubaiyat, F#262Penerjemah: Zara Houshmand, ngrumi.
Read More

Bersetialah

Foto dari wallpapersden Wahai para penggenggam rahasia, bersetialah!Jangan lepaskan permainan yang meremukkan hati ini.Walau tampak seperti permainan, tapi apinya sangat nyata.Membinasakan hati para pencinta yang bertahan. Sumber:Rumi: Rubaiyat, F #1931Diterjemahkan ke Bahasa Inggris oleh Zara HoushmandDiterjemahkan ke Bahasa Indonesia oleh ngrumi
Read More

Bahasa yang Berbeda

Bumi dilihat dari Bulan Kami bicara dengan bahasa lain, bukan lisan yang ini.Ada rumah yang lain, bukan neraka atau surgamu.Jiwa merdeka dihidupi dari sumber yang lain.Batu mulia murni ditambang dari tempat yang berbeda. Sumber:Rumi: Rubaiyat, F#403Diterjemahkan ke Bahasa Inggris oleh Zara Housmand.Diterjemahkan ke Bahasa Indonesia oleh ngrumi.
Read More
Rembulan di Puing Hati

Rembulan di Puing Hati

  Kubertanya,        "Wahai rembulan nan cantik,         dimanakah rumahmu?" Dia menjawab,        "Pada puing-puing hati-mabuk-mu. Aku lah matahari         yang menyinari reruntuhanmu. Masih lama kau kan tinggal        di padang gurun gersang ini."   Sumber:Rumi: Rubaiyat #1584dari Kolliyaat-e Shams-e TabriziDisunting oleh Badiozzaman Forouzanfar Tehran, Amir Kabir, 1988. Terjemahan ke Bahasa Inggris oleh Zara HousmandTerjemahan ke Bahasa Indonesia oleh ngRumi. Ilustrasi:Foto dari FP FB "Arte & Ciencia.
Read More

Diseru Namaku

Pohon zaytun tua, lebih dari 500-tahun umurnya, di Brindisi, Itali Bertahun kucoba kukenali diriku, dengan meniru orang lain.Dari dalam diriku sendiri, kutak tahu harus lakukan apa.Sampai, kudengar namaku diseru dari luar,walau tak kukenali siapa dia. Lalu jiwaku melangkah, keluar dari dalam diriku. Sumber:Rumi: Rubaiyat, F #77Diterjemahkan ke Bahasa Inggris oleh Zara HousmandDiterjemahkan ke Bahasa Indonesia oleh ngrumi.
Read More

Ikutilah

Matahari tenggelam di Pantai Garut Selatan, 2024 Ikutilah orang yang tak minta balasan.Yang tak ingin bertambah kaya, atau takut rugi.Yang sedikit pun tak berminat, bahkan untuk menjaga citranya: dia orang merdeka. Sumber:Rumi: Rubaiyat, F #116Diterjemahkan ke Bahasa Inggris oleh Zara HousmandDiterjemahkan ke Bahasa Indonesia oleh ngrumi.
Read More